13. Rally H.O.G. Reino de Navarra Chapter, Pamplona (con traducción española)

Wir sind in Pamplona, Hauptstadt der spanischen Provinz Navarra. Nicht zufällig, sondern um an der 13. Auflage der jährlichen Rally des H.O.G. Reino de Navarra Chapters teilzunehmen. Und wir sind nicht die einzigen. Rund 110 Harleys mit gegen 180 Teilnehmern aus 14 spanischen und südfranzösischen Chaptern der Harley Owners Group sind dem Ruf an den bereits legendären Event gefolgt.

Estamos en Pamplona, capital de la provincia española de Navarra. Nuestra presencia aquí tiene un motivo: participar en la 13.ª edición de la concentración anual organizada por el H.O.G. Chapter Reino de Navarra. Y no somos los únicos; alrededor de 110 Harley-Davidson y cerca de 180 participantes, procedentes de 14 Chapter del Harley Owners Group de toda España y el sur de Francia, han acudido a la llamada de este evento ya legendario.








Nach der Eröffnung mit spanisch-rockigen Klängen … 

Tras la ceremonia de apertura, amenizada con música …


























… geht es am Freitag Abend auf einen kulinarischen Altstadtbummel. In fünf Tapas–Bars gibt es eine Spezialität plus ein Getränk. Ein Konzept, welches am Samstag Mittag seine Fortsetzung finden wird

… la tarde del viernes incluye un recorrido gastronómico por el casco antiguo. En cinco bares de pinchos distintos, los participantes degustan una especialidad culinaria acompañada de una bebida; una propuesta que continúa el sábado a la hora del almuerzo. 









Doch zuerst startet am Samstag Vormittag die gemeinsame Ausfahrt zur Manantial de Arteta, einer Frischwasserquelle im Bergland…

Pero antes, la mañana del sábado cuenta con una ruta en grupo hasta el Manantial de Arteta, un manantial de agua dulce situado en la montaña…






… und nach zahlreichen Fotos wieder zurück nach Pamplona. 

… seguida del viaje de regreso a Pamplona tras sacar un montón de fotos.




Höhepunkt und Abschluss des Events ist das Dinner am Samstagabend im 1888 eröffneten und damit ältesten Kaffeehaus von Pamplona.

El momento culminante y gran cierre del evento es la cena del sábado por la noche en el café más antiguo de Pamplona, ​​que abrió sus puertas en 1888.



































Es gibt ein leckeres Mehrgang-Menu mit musikalischer Untermalung einer traditionellen Trachtengruppe…

Los asistentes disfrutan de una deliciosa comida de varios platos acompañada por la música de un grupo folclórico tradicional…





… bevor die teilnehmenden Chapter zum Abschluss ein Souvenir an den einzigartigen Event in Empfang nehmen dürfen.


… antes de que los capítulos participantes reciban un recuerdo conmemorativo de este evento único


Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

„The End Route Europe, El Hierro“ 2025

Rock around the Peninsula

Die Harley-Saison hat begonnen